Matthew 23

Odhalení a kárání farizeů

1Tehdy
Mk 12,38n; L 20,45n
Ježíš promluvil k zástupům a ke svým učedníkům:
2„Na stolci Mojžíšově usedli učitelé Zákona
2,4p
a farizeové.
3Proto udělejte a zachovávejte všechno, co by vám řekli, avšak podle jejich skutků nečiňte;
15,3
neboť mluví, ale nečiní.
21,30; Ř 2,20n; 2Tm 3,5; Tt 1,16
4Svazují
//L 11,46
těžká [a neúnosná] břemena a vkládají je lidem na ramena, ale sami jimi nechtějí hnout ani prstem.
5A všecky své skutky dělají proto, aby je lidé viděli.
6,1.5.16
Rozšiřují své ⌈modlitební řemínky⌉
ř. fylaktéria, malé krabičky s verši Písma, které měli Židé při modlitbách připevněné na čele a na ruce (viz. Dt 6,8).
a prodlužují třásně
9,20; Nu 15,38n; Dt 22,12
[svých oděvů],
6mají rádi přední
sg., jednotné číslo (singulár)
místa
L 11,43; 14,7
na hostinách a přední sedadla v synagogách,
7pozdravy na tržištích a jsou rádi, když je lidé oslovují
n.: nazývají
Rabbi
26,25
[Rabbi].
8Vy se však nenechte nazývat
n.: oslovovat
Rabbi, neboť jediný je váš Učitel,
8,19p
vy pak všichni jste bratři.
Sk 1,15p; Ko 1,1n; Jk 3,1; Zj 1,9
9nikoho nenazývejte na zemi svým Otcem, neboť jediný je váš Otec,
6,9; 7,11; 2Kr 6,12
ten nebeský.
var.: [v nebesích]
10Ani se nenechte nazývat Vůdci, neboť váš Vůdce je jeden, Mesiáš.
2,4
11Ale největší
ř.: větší
z vás bude vaším služebníkem.
20,26
12Kdo se bude povyšovat, bude ponížen, a kdo se poníží, bude povýšen.“
//L 14,11; 18,14
13„Běda
11,21; 18,7; 26,24; L 6,24; //11,42—52; Iz 5,8p; Jr 4,13p; Zj 8,13
vám, učitelé Zákona a farizeové, pokrytci,
6,2p; Mk 7,6
protože zavíráte
J 9,22; Sk 5,28; 8,1; 1Te 2,15
království Nebes
3,2p
před lidmi; sami totiž nevstupujete, a ⌈těm, kdo by chtěli vstoupit,⌉
ř.: těm vstupujícím
vstoupit nedovolujete.
14[Běda vám, učitelé Zákona a farizeové, pokrytci, protože vyjídáte domy vdov a okázale dlouho se modlíte;
Mk 12,40; L 20,47
proto vezmete těžší odsouzení.]

15„Běda vám, učitelé Zákona a farizeové, pokrytci, protože obcházíte moře i souš,
Jon 1,9
abyste získali
ř.: učinili
jednoho proselytu;
Sk 2,11p
a když se jím stane, děláte z něho syna Gehenny,
v. 33; 5,22p
dvakrát horšího, než jste sami.“

16„Běda vám, slepí vůdcové!
15,14
Říkáte: 'Kdo by učinil přísahu
5,33—35
při svatyni, nic to neznamená; ale kdo by učinil přísahu při zlatu svatyně, je vázán.'
17Blázni a slepci, co je větší: zlato, nebo svatyně, která to zlato posvětila?
var.: posvěcuje; Ex 29,37; 30,29
18A 'kdo by učinil přísahu při oltáři, nic to neznamená, ale kdo by vyslovil přísahu při daru, který je na něm, je vázán.' 19[Blázni a] slepci, co je větší: dar, nebo oltář, který ten dar posvěcuje? 20Kdo tedy přísahá při oltáři, přísahá při něm i při všem, co je na něm. 21A kdo přísahá při svatyni, přísahá při ní i při Tom, kdo v ní přebývá.
1Kr 8,13; Ž 26,8
22A kdo přísahá při nebi, přísahá při trůnu
Iz 66,1
Božím i při Tom, který na něm sedí.“
Zj 4,2

23„Běda vám, učitelé Zákona a farizeové, pokrytci, protože dáváte desátky
Lv 27,30
z máty,
L 11,42
kopru a kmínu, ale zanedbali jste závažnější věci Zákona: právo,
Př 21,3; Jr 22,15
milosrdenství
9,13; Mi 6,8
a věrnost.
1S 26,23; Neh 13,14; Př 16,6; Jr 7,28; Abk 2,4
Toto bylo třeba udělat a tamto nezanedbávat.
5,18—20
24Slepí vůdcové! Cedíte komára, ale velblouda
srv. Lv 11,4. (V aram. 'komár'–- kamlá a 'velbloud'–- gamla znějí podobně.)
polykáte.“

25„Běda vám, učitelé Zákona a farizeové, pokrytci, protože čistíte číše a mísy zvnějšku,
Mk 7,4
ale uvnitř jsou plné chamtivosti a nezdrženlivosti.
L 11,39; srv. 1K 7,5; Iz 28,7n
26Slepý farizeji! Napřed vyčisti vnitřek číše [a mísy], aby se stal čistým i jejich
var.: její
zevnějšek.“
12,33; Jr 4,14; He 10,22; Jk 4,8

27„Běda vám, učitelé Zákona a farizeové, pokrytci, protože se podobáte obíleným
[Protože ten, kdo vstoupil na hrob, se stal „nečistým“ (Nu 19,16), hroby se bílily, aby byly snadno vidět, zvl. v noci.]; Sk 23,3
hrobům, které se zvenčí zdají pěkné, ale uvnitř jsou plné kostí mrtvých a veškeré nečistoty.
28Tak i vy se navenek zdáte lidem
v. 5; 1S 16,7
spravedliví,
L 16,15
ale uvnitř jste plni pokrytectví a bezzákonnosti.“
n.: nepravosti; 7,23; Ř 4,7; 6,19; Tt 2,14

29„Běda
//L 11,47
vám, učitelé Zákona a farizeové, pokrytci, protože stavíte náhrobky prorokům a zdobíte pomníky spravedlivých
30a říkáte: 'Kdybychom žili
ř.: byli
ve dnech svých otců, neměli bychom s nimi ⌈na prolévání krve⌉
ř.: v krvi
proroků podíl.'
31Tak svědčíte
Joz 24,22; L 19,22
sami proti sobě, že jste synové
Sk 7,51n
těch, kteří proroky zavraždili.
32I vy naplňte
Gn 15,16; Nu 32,14
míru svých otců!
33Hadi, ⌈plemeno zmijí⌉!
3,7
Jak uniknete trestu
ř.: soudu
Gehenny?
v. 15
34Hle, proto já k vám posílám
10,16; 2Pa 36,15; //L 11,49—51; J 20,21
proroky
Sk 11,27; 15,32
a moudré
Ko 1,28
muže i ⌈učitele Zákona⌉;
n.: znalec Písma; 2,4p; 13,52
některé z nich zabijeteukřižujete, některé z nich budete bičovat
10,17; Sk 5,40; 22,19
ve svých synagogách a pronásledovat od města k městu,
10,23
35aby na vás padla
ř.: přišla
všechna spravedlivá krev
2Kr 21,6; 24,4; Jr 26,15; Pl 4,13; Zj 18,24
vylévaná na zemi, od krve spravedlivého Ábela
Gn 4,8nn; He 11,4; 12,24; 1J 3,11n
až po krev Zachariáše,
Za 1,1
syna Barachiášova, kterého jste zavraždili mezi svatyní a oltářem.
2Pa 24,21
36Amen, pravím vám, to všechno přijde na toto pokolení.“

37

Nářek nad Jeruzalémem

„Jeruzaléme,
//L 13,34n
Jeruzaléme,
Pouze zde Matouš užívá h. formu Ierúsalém (resp. Jerúšalém), kdežto jinde dává přednost řeckému tvaru Hierosolyma (např. 2,1; 3,5; 4,25; 5,35; 21,1).
který zabíjíš proroky a kamenuješ ty, kteří jsou k tobě posláni, kolikrát jsem chtěl shromáždit tvé děti, tak jako slepice shromažďuje svá kuřata pod křídla,
srv. Rt 2,12
ale nechtěli jste.
38Hle, váš dům se vám zanechává [pustý].
//Jr 12,7; 22,5
39Neboť pravím vám, od nynějška mne již neuvidíte, dokud neřeknete: 'Požehnaný, který přichází ve jménu Pána!'
21,9; //Ž 118,26

Copyright information for CzeCSP